Un appel d'offres portant sur des technologies et des services de traduction est un élément important du processus visant à déterminer les besoins en traduction de votre entreprise et à évaluer dans quelle mesure un fournisseur de services de traduction particulier pourra vous aider.

Votre appel d'offres doit permettre au traducteur de connaître votre situation actuelle ainsi que vos objectifs à long terme. De cette façon, vous pouvez voir toutes les façons dont votre marque peut bénéficier de la traduction aujourd'hui et à l'avenir.

Se concentrer sur les bons critères d'évaluation des appels d'offres

Smartling reçoit chaque semaine des demandes de propositions plus ou moins approfondies. Toutefois, nous en avons récemment reçu un qui comportait des critères d'évaluation bien pensés.

Lorsque les appels d'offres sont soumis avec de tels critères d'évaluation, cela signifie que l'acheteur a passé beaucoup de temps à réfléchir à ce qui est important pour lui et à ce qu'il espère apprendre des vendeurs qui répondent à l'appel d'offres.

Passons en revue les critères d'évaluation :

critères d'évaluation des appels d'offres

Sur la base des critères d'évaluation du client, deux éléments sont clairement les plus importants : le prix et les frais supplémentaires, et la méthodologie.

Lorsque ces critères sont replacés dans le contexte du reste de l'appel d'offres, les fournisseurs sont en mesure de rédiger une réponse plus appropriée et plus ciblée qui, en fin de compte, vous permettra d'obtenir de meilleurs résultats.

Capture d'écran le 2019-09-20 à 11.22.53 AM

Trouver le bon partenaire

Il ne s'agit pas seulement de créer du contenu, mais de mettre en place une communication interne et externe qui fonctionne. Quelle que soit la taille de votre entreprise et quel que soit votre marché, il est possible d'améliorer le processus.

Si vous vous apprêtez à pénétrer un nouveau marché, la mise en œuvre d'une solution de traduction peut vous sembler insurmontable. Vous devez prendre en compte tous les aspects de votre activité, mais dans une autre langue. Mais, avec le bon processus en place, trouver la meilleure solution et le meilleur service pour aider votre marque à s'internationaliser peut faire toute la différence.

C'est pourquoi Smartling est là pour vous aider. Prenez rendez-vous avec l'un de nos experts dès aujourd'hui pour en savoir plus !

À propos de Jennifer

Jennifer Chew est responsable du marketing produit chez Smartling. Elle est chargée de superviser la mise sur le marché des nouveaux produits et fonctionnalités de Smartling et de créer du contenu pour informer les clients et les acheteurs sur les avantages et les meilleures pratiques de l'utilisation de Smartling Translation Cloud. Jennifer fait partie de l'équipe Smartling depuis plus de deux ans, ayant précédemment contribué en tant que responsable marketing, et possède collectivement plus de cinq ans d'expérience en marketing B2B et B2C.

Pourquoi attendre pour traduire de manière plus intelligente ?

Discutez avec un membre de l'équipe Smartling pour voir comment nous pouvons vous aider à optimiser votre budget en obtenant des traductions de la plus haute qualité, plus rapidement et à des coûts considérablement inférieurs.
Cta-Card-Side-Image