Smartling, la société Translation Delivery Network (TDN), a lancé aujourd'hui une série de nouvelles fonctionnalités et d'améliorations de la plateforme qui permettent désormais à toute entreprise en ligne, grande ou petite, de devenir multilingue en quelques minutes.
Grâce à une nouvelle édition de la plateforme sur smartling.com et à d'autres fonctionnalités clés, même les petites entreprises peuvent désormais traduire leur site web ou leur application mobile dans une myriade de langues, mettant ainsi pour la première fois le marketing en ligne multilingue à la portée de milliers d'entreprises.
"La traduction web de qualité devrait être accessible à toutes les entreprises, et pas seulement aux grandes sociétés disposant de budgets de localisation colossaux", a déclaré Jack Welde, PDG de Smartling. "Grâce aux réactions positives de nos utilisateurs professionnels, tels que SurveyMonkey, nous avons simplifié le processus de traduction, traditionnellement complexe et coûteux, et l'avons adapté au rythme des entreprises du Web 2.0."
Smartling fournit les outils et le mécanisme de livraison pour que les utilisateurs puissent traduire avec différentes options - embauche de professionnels, crowdsourcing en invitant des volontaires, et/ou application de traductions automatiques. La plupart des clients utilisent une approche hybride en fonction de leur marque et de leur contenu.
Les nouvelles fonctionnalités sont les suivantes :
Guide de style : Smartling fournit les outils et le mécanisme de livraison pour que les utilisateurs puissent traduire avec différentes options - embauche de professionnels, crowdsourcing en invitant des volontaires, et/ou application de traductions automatiques. La plupart des clients utilisent une approche hybride en fonction de leur marque et de leur contenu. Glossaire progressif : Les traducteurs, qu'ils soient professionnels ou bénévoles, bénéficient d'un glossaire "d'apprentissage", continuellement mis à jour pendant qu'ils parcourent les pages web à traduire en contexte. Optimisation multilingue pour les moteurs de recherche (MSEO) : 100 % de conformité SEO pour toutes les pages traduites. Outils de gestion du crowdsourcing : Sollicitez le soutien des clients ou des communautés d'utilisateurs, partagez des lignes directrices et déployez continuellement du contenu multilingue pour renforcer l'engagement de la marque tout en économisant sur les coûts de traduction. Smartling propose également un plan d'entreprise pour les sites complexes et à fort trafic, qui comprend l'accès à l'API, le support SSL et des services supplémentaires de formation et d'intégration. Des géants de l'internet tels que foursquare, IMVU, Scribd et SurveyMonkey ont déjà adopté Smartling pour servir leurs nouveaux utilisateurs non anglophones.