NEW YORK - 15 mars 2017 - Smartling, innovateur en matière de technologies et de services de traduction, a révélé aujourd'hui son intention de montrer comment son Translation Connector s'intègre à Adobe Experience Manager pour offrir aux marques internationales une solution performante de gestion de contenu multilingue. Experience Manager est le système de gestion de contenu d'Adobe, qui permet de créer, de gérer et de diffuser des expériences numériques sur les sites web, les sites mobiles et les écrans sur site. Sponsor de niveau or de l'événement, les démonstrations de Smartling auront lieu sur le stand 330 et dans la suite VIP de l'entreprise à l'occasion de l'Adobe Summit - The Digital Marketing Conference - du 19 au 23 mars à Las Vegas.

Smartling invite les participants au Sommet à rejoindre le PDG Jack Welde, Irina Guseva d'Adobe, Chris Hamilton d'InterContinental Hotels Group (IHG) et d'autres co-hôtes notables pour la session S4600 "Engaging Everywhere : Ravir les clients du monde entier avec des sites AEM localisés". La session est gratuite pour les participants au Sommet et se tiendra le mercredi 22 mars à 14h30. Pour plus de détails et pour vous inscrire à cette session ou planifier une démonstration, veuillez visiter la page d'inscription de Smartling.

Lors de cette table ronde destinée aux spécialistes du marketing international, aux développeurs et aux responsables de la localisation désireux d'attirer des clients internationaux, les participants apprendront comment.. :

- L'architecture de localisation native d'Experience Manager s'étend de manière transparente pour tirer parti d'outils de gestion de la traduction spécialisés - Une stratégie de traduction agile et axée sur la technologie peut rendre les projets plus faciles à gérer et les équipes plus responsables. Des marques comme IHG et Cognizant ont accéléré la mise sur le marché, préservé la qualité du contenu et amélioré leurs capacités de prise de décision.

"Il peut être difficile de créer une expérience de marque cohérente qui suscite l'intérêt des clients internationaux", a déclaré Jérôme Agnola, directeur principal du développement commercial de Smartling. "La localisation de sites web, d'applications mobiles et d'autres contenus numériques exige des entreprises qui aspirent à une croissance internationale qu'elles ne se contentent pas de parler la langue maternelle, mais qu'elles adoptent également la culture locale. La solution combinée de Smartling et d'Experience Manager offre aux marques une plateforme pour rendre tout cela possible".

Le connecteur de traduction Smartling s'installe facilement avec un minimum de soutien de la part des développeurs et étend rapidement les systèmes Experience Manager des clients avec un accès automatisé pour soumettre et gérer le contenu à traduire par les fournisseurs de traduction choisis. Le connecteur de traduction de Smartling prend en charge les soumissions de contenu et s'intègre à l'API de traduction humaine disponible dans Experience Manager 6.1 et 6.2.

Les principaux avantages de Smartling pour Adobe Experience Manager sont les suivants :

- Possibilité de gérer facilement les traductions directement à partir d'Experience Manager - Contrôle et visibilité complets - Traductions de haute qualité et en contexte - Solution de localisation mobile - Analyses, repères et perspectives

L'intérêt des clients d'Adobe pour l'intégration de Translation Connector Experience Manager de Smartling ne cesse de croître, en grande partie grâce à son approche "cloud-first"", a déclaré Cody Crnkovich, responsable des partenaires et de la stratégie des plateformes chez Adobe. "Smartling ne se préoccupe pas de savoir qui nos clients choisissent pour leurs traductions : leurs propres fournisseurs de services linguistiques préférés ou des milliers de traducteurs humains professionnels certifiés de haute qualité qui sont activés sur la plateforme Smartling.

La plateforme de gestion de la traduction de Smartling est une solution puissante qui associe l'automatisation des processus d'entreprise à des traducteurs professionnels. Smartling s'intègre de manière transparente à toutes les principales plateformes de contenu, rationalisant ainsi le processus de création et de gestion des traductions.

À propos de Smartling Smartling aide les marques ambitieuses à accéder à davantage de marchés, à offrir de meilleures expériences aux utilisateurs et à établir des relations plus solides en transformant la manière dont le contenu est créé et consommé dans le monde entier. Nos logiciels et services de traduction privilégient l'automatisation des processus et la collaboration intelligente afin que les entreprises puissent localiser rapidement et à moindre coût leurs sites web, applications et documents avec un minimum d'implication informatique.

Parmi les clients déployés, citons InterContinental Hotels Group, Hootsuite, Pinterest, SurveyMonkey et des centaines d'autres. Avec Smartling, les marques internationales ont accès à plusieurs plans tarifaires adaptés à leurs besoins spécifiques, ce qui leur permet de mieux contrôler les coûts de traduction. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site www.smartling.com ou nous contacter à hi@smartling.com ou au 1-866-707-6278.

Smartling Contact média Paul Lonnegren Pulse8 PR plonnegren@pulse8pr.com (720) 470-7488

Pourquoi attendre pour traduire de manière plus intelligente ?

Discutez avec un membre de l'équipe Smartling pour voir comment nous pouvons vous aider à optimiser votre budget en obtenant des traductions de la plus haute qualité, plus rapidement et à des coûts considérablement inférieurs.
Cta-Card-Side-Image