Réimaginer
Localisation
pour l'ère de l'IA
Vous pouvez désormais visionner toutes les sessions de la conférence Global Ready 2026 à la demande.
Les responsables de la localisation, du marketing, des produits et de la L&D se sont réunis le 20 mai pour apprendre directement des praticiens de Spotify, IHG, SumUp, Rover et d'autres comment ils utilisent l' IA pour aller plus vite, sans sacrifier la qualité.
Ce que nous avons couvert :
Comment améliorer l'IA : voyez comment les équipes mondiales les plus performantes y parviennent
Comment vous pouvez garder une longueur d'avance : soyez le premier à savoir ce qui est nouveau et où Smartling va aller en 2026
Construire ou acheter : comment choisir le bon cadre de localisation pour votre entreprise ?
Dans toutes les régions et tous les secteurs d'activité, les responsables de la localisation mènent le même combat : ils sont recrutés tardivement, s'efforcent de prouver le retour sur investissement à des parties prenantes qui utilisent des indicateurs différents et voient les dirigeants opter pour des outils d'IA génériques tout en rejetant l'expertise que les équipes de localisation ont accumulée au fil des ans. Ce panel réunit des praticiens qui sont passés de la réactivité à la proactivité - en établissant de solides relations avec les dirigeants, en traduisant l'impact de la localisation en chiffres concrets et en repositionnant leurs équipes d'une fonction d'assistance à un moteur stratégique de la croissance mondiale.
La plupart des équipes produit considèrent la localisation comme un transfert en aval, c'est-à-dire quelque chose qui se produit après que les vraies décisions concernant le produit ont été prises. Michelle Kerr, directrice de la transformation des produits chez IHG Hotels & Resorts, explique comment son équipe a modifié cette hypothèse de fond en comble : en déplaçant la traduction en amont dans le CMS, en construisant une infrastructure qui achemine le contenu vers la bonne méthode de traduction à l'échelle, et en permettant au contenu d'être créé dans n'importe quelle langue plutôt que d'être traduit par défaut en anglais d'abord. Elle raconte également ce qui s'est passé lorsqu'une société de conseil a suggéré d'utiliser une solution LLM générique, et ce que ce moment a révélé sur les limites de l'IA générique pour les opérations de contenu complexes et à fort volume.
Le programme SkillsBuild d'IBM devait atteindre des apprenants dans un plus grand nombre de pays - rapidement. Mais la traduction automatique n'était pas la solution : le contenu était technique, les apprenants n'avaient que 14 ans et la qualité ne pouvait pas être compromise. Bruno Goncalves, Global Program Strategist et Learning Experience Global Head chez IBM, explique comment son équipe est passée d'un flux de travail manuel de copier-coller dans des documents Word à un système évolutif et humain qui gère 2 000 heures de contenu traduit dans 13 langues, avec une équipe deux fois moins nombreuse. Il aborde l'approche du traitement des fichiers SCORM/Rise/Storyline, la création d'une mémoire de traduction à partir de zéro pour le contenu L&D et la résolution du problème de la prise en charge de l'arabe de droite à gauche - un défi pour lequel les outils n'étaient pas conçus au départ.
Les plus grosses pertes d'un programme de localisation n'ont souvent rien à voir avec la traduction. Au contraire, ils se situent en amont : des travaux soumis avec des fautes de frappe, un contexte manquant ou sans documentation, un contenu qui pollue la mémoire de traduction et des boucles de retouches qui consomment la bande passante de l'équipe. Rossella Barry d'AllTrails et Verónica Celdrán de Taskrabbit expliquent comment elles ont abordé ces problèmes de front, en faisant de l'autorisation de la première tentative un indicateur de performance clé interfonctionnel et en appliquant des normes de soumission au sein des équipes, et comment elles ont rendu ce travail visible pour la direction.
L'IA évolue plus vite que la plupart des équipes de localisation ne peuvent l'évaluer - et l'écart entre l'expérimentation et la mise à l'échelle réelle est l'endroit où la plupart des programmes sont bloqués. Dans ce panel de praticiens, les responsables de la localisation de Spotify, SAS, Rover.com et SumUp partagent ce qui fonctionne à grande échelle, leurs échecs et les leçons qu'ils en ont tirées, et comment ils prennent des décisions technologiques alors que le paysage change d'une semaine à l'autre. Attendez-vous à des exemples précis, à des échecs honnêtes et à une discussion franche sur ce que signifie réellement le rôle de l'équipe de localisation lorsque l'IA commence à s'approprier une plus grande partie de la production.
Gardez une longueur d'avance sur la concurrence
Suivez les sessions de cette année pour tout savoir sur la gouvernance de l'IA et l'adhésion des dirigeants, les décisions de construction ou d'achat et l'expansion de l'automatisation dans la pratique. Des praticiens de Spotify, IHG, Docusign, SumUp et d'autres encore ont partagé ce qui fonctionne réellement pour leurs équipes - et ce qui ne fonctionne pas.