Businesses that are expanding to international markets need a reliable way to handle growing translation needs.

Managing content in multiple languages is tricky for larger companies, especially if they rely on local storage. Local storage is slower, harder to scale, and doesn’t update in real time, making large-scale content translation a headache.

Fortunately, cloud-based storage and computing systems address the limitations of local storage. Cloud-based translation systems provide more power and storage while allowing teams to work on translations from anywhere, on any device.

Here, we’ll explore cloud-based machine translation, its benefits, and the practical applications of implementing cloud-based translation into your global business strategy.

 

What is cloud-based translation?

Cloud-based translation is a way to translate website content and documents using cloud servers and the internet instead of relying on a single device or local storage. Cloud servers are powerful remote computers that store data and process translation services in real time. These servers can handle large volumes of information at once, making machine translation fast, efficient, and accessible via the internet.

Cloud computing powers popular online applications like Google Docs, Amazon Web Services, and Google Translate. With cloud-based translation solutions, businesses don’t need to install software or worry about storage space. Instead, they can access AI translation tools from anywhere, manage translated documents across different teams, and scale as their translation needs grow. This is especially useful for businesses with multilingual workflows, customer support, or global content. 

Cloud-based machine translation tools can also be integrated into a website via application programming interface (API) which acts as a bridge, sending text to an automated translation service and instantly returning the translated document.

There are three main types of cloud infrastructure:

  1. Public cloud: A public cloud is run by a third-party provider that owns and manages the servers, storage, and computing power. Businesses rent what they need and access services over the internet. This setup is affordable, easy to scale, and doesn’t require in-house hardware or maintenance.
  2. Private cloud: A private cloud is built and maintained by a single business for its own use. Instead of sharing resources with other companies, all computing power and storage are dedicated to one organization. Employees can access it remotely, but the business has complete control over security and customization. This setup is ideal for companies that handle sensitive data or need strict security.
  3. Hybrid cloud: A hybrid cloud combines public and private cloud systems. Businesses can keep specific applications and data in a private cloud for security while using the public cloud for more flexible storage and processing power. Companies that use this setup can balance cost and security to suit their needs.

Any of these cloud infrastructure environments can support cloud-based translation tools, enabling businesses to translate text in real time, manage translated documents, and integrate with other translation services.

 

Benefits of a cloud-based translation management system

Translation is a complex process that often brings together experts and resources from around the world. A cloud-based approach streamlines this operation in several crucial ways.

 

Faster and more efficient translations

Cloud-based machine translation can quickly process large amounts of text because it runs on powerful remote servers instead of relying on individual computers. This technology allows businesses to translate websites, documents, and customer communications without delays.

Cloud servers automatically update with the latest AI translation models, so users can always access the most advanced language processing without installing or upgrading devices.

 

Évolutivité

Cloud-based solutions offer the flexibility to scale up or cut back services as your translation needs fluctuate. Tiered subscription plans make cloud-based software ideal for businesses of all sizes, from startups to global corporations.

 

Easy access and collaboration from anywhere

Since cloud-based translation tools work over the internet, teams can access them from anywhere on any device. This is useful for businesses with remote teams, multiple office locations, or international partners. Employees can work together on translation workflows in real time, simplifying project management and content updates.

 

Intégrations

Cloud-based translation tools can connect with software businesses already use, such as content management systems (CMS), customer support platforms, or e-commerce sites. For example, translation tools can pull content in from a Shopify store andautomatically translate product descriptions into different languages for international customers. Once set up, the automatic translation workflow will translate text without manual input and return it to the original system. Smartling’s cloud-based translation management platform has this capability through its pre-built integrations, dynamic workflows, and range of translation services.

 

Lower costs

Cloud platforms give quick access to AI translation services and also reduce the burden of server maintenance. Businesses with dedicated in-house servers must monitor, update, and manage their own systems, which requires IT resources and ongoing maintenance.

 

Cloud or physical servers? Key differences 

Both cloud servers and physical servers store and process data, but they function differently. Here are the primary distinctions:

 

Physical servers:

  • A physical server is a single machine located in a data center or office.
  • Businesses using physical servers must manage their own security, software updates, and hardware replacements.
  • Physical servers have fixed storage and processing power, meaning they can’t easily adjust to growing language translation demands.

 

Cloud servers:

  • A cloud server runs on a network of virtual machines managed by a cloud provider.
  • Cloud servers distribute data and processing power across multiple locations.
  • Cloud servers don’t have fixed storage, so businesses can scale up or down based on their needs without worrying about physical maintenance.
  • Cloud servers update automatically with the latest translation tools and AI translation models.

Now, let’s compare how these approaches meet specific business needs:

 

Sécurité

Although physical servers are often seen as more secure, cloud-based servers can also meet the security needs of global brands. Smartling maintains strict control over personal data that passes through its systems. It meets PCI Level 1, SOC 2 Type 2, HIPAA, and GDPR standards—perfect for global businesses that handle sensitive data.

 

Caractéristiques

Comprehensive translation software should include neural machine translation and AI translation tools to speed up the process while maintaining accuracy. Automated translation workflows reduce manual work so your business can quickly handle large volumes of translated documents.

A cloud-based translation management system (TMS) has an edge here since it can access more computing power and receive instantaneous updates with the latest features. Conversely, you must pay for upgrades, equipment, and expertise to add features to an on-premises system.

 

Croissance

Finally, a good TMS should scale with your business. A cloud-based translation system can scale up as your translation needs increase, adding new languages and handling larger workloads without slowing down. Scaling a local TMS requires extra infrastructure and IT work.

 

Go global with Smartling: Leverage cloud-based translation solutions

Global expansion has never been easier. Developments in translation technology and cloud computing have given companies access to new markets faster than traditional methods. Cloud-based translation solutions help you manage your content needs from a single hub while seamlessly integrating existing workflows.

Smartling’s software and services can provide the localization you need. Smartling’s TMS helps you translate content into hundreds of different languages while maintaining your unique brand voice. Glossaries, style guides, and automated quality checks ensure translated content maintains alignment with your organization’s identity, no matter the language or market.

A company’s translation and localization strategy must balance speed, budget, and scalability—especially as translation needs grow. Our eBook, “What To Look for in a Translation Solution: A Buyer’s Guide,” covers the nine essential features of a translation system to optimize your translation performance.

Don’t settle for outdated translation methods. Get the insights you need to make the right choice for your business.

Pourquoi attendre pour traduire de manière plus intelligente ?

Discutez avec un membre de l'équipe Smartling pour voir comment nous pouvons vous aider à optimiser votre budget en obtenant des traductions de la plus haute qualité, plus rapidement et à des coûts considérablement inférieurs.
Cta-Card-Side-Image