Smartling, la société de gestion de traduction d'entreprise basée sur le cloud, a annoncé aujourd'hui la prise en charge de la traduction d'une gamme complète de documents commerciaux, créant ainsi la première plateforme intégrée à service complet pour la traduction et la localisation de contenu en ligne et hors ligne. Les documents sont présentés aujourd'hui à la conférence GALA 2013 Miami Beach, organisée par la plus grande association mondiale de l'industrie des langues, la Globalization and Localization Association (GALA).

La nouvelle capacité de traduction de documents est entièrement intégrée au système de gestion de la traduction (TMS) de Smartling, un flux de travail automatisé et collaboratif qui gère tous les types de contenu numérique, des sites web et des applications mobiles aux documents et aux brochures. Les clients peuvent glisser et déposer des documents commerciaux dans le TMS de Smartling, qui analysera automatiquement le contenu du document, exploitera les mémoires de traduction existantes et permettra une traduction collaborative en contexte.

"La traduction de la myriade de formats de contenu numérique pour le web, les applications mobiles et les documents d'entreprise peut s'avérer difficile", a déclaré Jack Welde, PDG de Smartling. "Alors que d'autres outils logiciels gèrent des pièces du puzzle, nous avons rassemblé le tout dans une plateforme rationalisée, où toutes les personnes impliquées dans le processus peuvent collaborer pour obtenir des résultats plus rapides et de meilleure qualité."

Principales caractéristiques et avantages :

  • Entièrement intégré pour gérer les formats de documents commerciaux courants. Axé sur les aspects clés de l'écosystème numérique de l'entreprise, Smartling prend en charge la célèbre suite Microsoft Office (Word, Excel et PowerPoint) ainsi qu'Adobe InDesign, et d'autres encore sont à venir.
  • Édition en contexte. Les documents sont traduits avec la mise en page et la structure de contenu qui apparaîtront dans la production, ce qui maximise la précision et la rapidité. Le contenu est également analysé automatiquement et comparé aux mémoires de traduction et aux glossaires existants, ce qui renforce l'efficacité et la cohérence de la traduction.
  • Facilité de glisser-déposer. Pour demander la traduction d'un document commercial, les clients n'ont qu'à glisser le fichier dans le TMS de Smartling. Une fois la traduction terminée, l'utilisateur reçoit les documents entièrement traduits et tout le contenu traduit est automatiquement ajouté à la mémoire de traduction du client en vue d'une réutilisation ultérieure.
  • Mémoire de traduction consolidée. La traduction de documents exploite pleinement la mémoire de traduction privée et sécurisée du client, c'est-à-dire l'ensemble des phrases et expressions déjà traduites, afin de maximiser la cohérence de la traduction tout en minimisant les coûts et les délais d'exécution.

"En ajoutant la traduction de documents à sa plate-forme, Smartling permet à ses utilisateurs de traiter l'ensemble du contenu numérique, de la localisation de fichiers logiciels à la documentation marketing, dans la même interface plutôt que d'investir dans plusieurs outils", selon le cabinet d'études de marché Common Sense Advisory Inc. "L'accent mis par Smartling sur la connectivité avec d'autres systèmes de gestion le place en bonne position pour jouer le rôle de plaque tournante dans l'univers du contenu d'entreprise.

Le système de gestion de la traduction (TMS) de Smartling est la première plateforme conçue pour gérer l'ensemble du processus de traduction, de localisation et de livraison dans le nuage. La plateforme s'adapte au rythme agile des entreprises d'aujourd'hui, rendant obsolète le modèle de traduction traditionnel, coûteux, lent et fastidieux. En plaçant le processus dans le nuage, Smartling automatise les flux de travail, améliore la qualité des traductions en fournissant un contexte et une visibilité, et accélère le déploiement de manière exponentielle - tout en répondant aux exigences de qualité des plus grandes entreprises mondiales et des sociétés de web et de téléphonie mobile les plus en vogue.

Pourquoi attendre pour traduire de manière plus intelligente ?

Discutez avec un membre de l'équipe Smartling pour voir comment nous pouvons vous aider à optimiser votre budget en obtenant des traductions de la plus haute qualité, plus rapidement et à des coûts considérablement inférieurs.
Cta-Card-Side-Image