25%

gain de temps entre les langues

20%

augmentation des campagnes de marketing soutenues
Nom du client
Évasions secrètes
Siège social
Royaume-Uni
L'industrie
Voyages de luxe
Taille de l'entreprise
Entreprise
Point de douleur
Localisation efficace et évolutive
Produits Smartling utilisés

Système de gestion des projets de traduction

Custom engine training

Boîte à outils pour la traduction de l'IA

"En automatisant les tâches routinières, nous libérons un temps précieux pour nos équipes éditoriales. Ils peuvent ainsi se concentrer sur des projets plus stratégiques et créatifs qui soutiennent directement les objectifs de croissance de l'entreprise. Il en résulte une plus grande capacité à mettre en œuvre des initiatives éditoriales à fort impact, susceptibles de stimuler l'innovation, d'améliorer l'engagement des clients et, en fin de compte, de contribuer à la rentabilité de l'entreprise. Essentiellement, nous transférons nos ressources de l'exécution tactique à la planification et à la mise en œuvre stratégiques."
Caroline Latini
Responsable éditorial, IT & BENE & Responsable de la localisation, Secret Escapes

Overview

Secret Escapes est une plateforme de voyage de luxe de premier plan qui incite les particuliers du monde entier à découvrir des offres de voyage dans plus de 80 pays. Fondé en 2010, Secret Escapes s'est développé pour servir plus de 60 millions d'utilisateurs dans le monde entier, avec pour objectif d'offrir la meilleure gamme et le meilleur rapport qualité-prix en matière de voyages de luxe et d'expériences à des prix inférieurs, avec un portefeuille de 4 000 offres d'hôtels et de forfaits. Son équipe éditoriale mondiale se consacre à la création d'un contenu informatif et attrayant qui trouve un écho auprès de son public varié. Dans le cadre de ses efforts continus pour développer et améliorer ses opérations, la société a cherché à moderniser son processus de localisation et à le rendre plus évolutif au fur et à mesure de sa croissance.

 

Défi

Le besoin croissant d'un volume plus important de contenu multilingue s'est fait sentir chez Secret Escapes, exigeant une solution qui donne la priorité à l'échelle et à l'efficacité des coûts. L'approche précédente de Secret Escapes, qui mettait l'accent sur la création de contenu hautement localisé par des équipes éditoriales individuelles travaillant de manière indépendante, répondait efficacement aux nuances spécifiques du marché, même si elle présentait des défis supplémentaires en termes d'efficacité globale, d'évolutivité et de cohérence. L'absence d'un processus de traduction centralisé et la forte dépendance à l'égard de ressources externes signifiaient que l'augmentation de la production de contenu était coûteuse et prenait du temps. L'entreprise avait besoin d'une solution lui permettant d'améliorer son efficacité tout en conservant la qualité et le ton qui ont fait le succès de la marque.

Les principaux objectifs de la stratégie de traduction étaient d'assurer l'évolutivité, de réduire les coûts et de garantir des délais d'exécution plus courts pour les traductions, en particulier pour les nouvelles promotions et les mises à jour de contenu. Le besoin d'automatiser les tâches répétitives et de créer un flux de travail plus rationnel et plus rentable se faisait de plus en plus sentir. Avec une équipe éditoriale dédiée travaillant dans plusieurs langues, l'entreprise recherchait un partenaire de traduction capable d'assurer à la fois l'efficacité et le maintien de l'identité et de la voix de sa marque sur différents marchés. En outre, ils souhaitaient faire passer leurs ressources internes de traduction de l'exécution tactique à la planification stratégique et à la mise en œuvre.

 

Solutions

Pour intensifier ses efforts de localisation, Secret Escapes s'est associé à Smartling, utilisant son système de gestion de la traduction (TMS) et ses capacités de traduction automatique (TA). L'entreprise a commencé par former le moteur MT de Smartling à l'italien et au néerlandais, puis, en quelques mois, à l'allemand. Le modèle italien a permis d'obtenir une qualité de traduction proche de celle des humains, ce qui représente une amélioration significative par rapport aux méthodes précédentes. Ce succès a conduit à d'autres tests avec la boîte à outils d'IA de Smartling, qui a amélioré le flux de contenu inspirant, en veillant à ce que les traductions soient émotionnellement attrayantes pour les lecteurs.

L'introduction de la MT, combinée au TMS de Smartling, a permis d'accroître considérablement l'efficacité. En automatisant les tâches manuelles et en intégrant une approche humaine dans la boucle, les traducteurs internes ont pu se concentrer sur la localisation stratégique, en adaptant le contenu aux nuances culturelles tout en préservant la voix unique de la marque. Le TMS de Smartling a également centralisé la gestion des projets, rationalisant les flux de travail et permettant à l'équipe éditoriale de jouer un rôle plus proactif dans la localisation. Ce changement a permis de réaliser des économies substantielles de temps et d'argent. 

Secret Escapes a réduit de 25 % le temps moyen consacré à la traduction des nouvelles offres hôtelières dans toutes les langues, et de 15 % dans les langues les plus performantes (comme l'italien et le néerlandais). En outre, l'équipe éditoriale mondiale a considérablement réduit le temps consacré aux allers-retours entre les équipes de rédaction et de traduction, ce qui a permis d'éliminer les retards dans tous les projets. Cela a permis à l'équipe de mettre en place une nouvelle stratégie de médias sociaux et de soutenir une augmentation de 20 % des campagnes de marketing, tout cela sans augmenter les coûts de freelance.

L'équipe Customer Success de Smartling a joué un rôle essentiel lors de l'intégration et de la transition, en aidant Secret Escapes à tirer pleinement parti des capacités de la plateforme. À l'avenir, l'entreprise prévoit d'étendre son utilisation des moteurs de traduction automatique formés et de l'IA pour rationaliser la localisation dans davantage de langues. En outre, ils ont l'intention de déployer une API dans les mois à venir, ce qui éliminera les interventions manuelles dans leur CMS et permettra à l'équipe de gérer les traductions directement dans Smartling, ce qui améliorera encore l'efficacité.