Si votre entreprise traduit du contenu, vous vous situez dans le modèle de maturité de la localisation. Quelle est votre place aujourd'hui ? Et à quoi aspirez-vous ?

L'intérêt pour l'entreprise de gravir les échelons, c'est que vous pourrez faire plus avec moins. En automatisant et en centralisant vos efforts de localisation, votre équipe peut se développer sans augmenter ses effectifs et accéder plus rapidement au marché.

Étapes du modèle de maturité de la localisationModèle de maturité de la localisation

Quatre étapes pour progresser dans le modèle

  • Évaluez votre culture de la traduction
    Examinez la manière dont votre entreprise prend des décisions concernant l'adoption de nouveaux processus et de nouvelles technologies. Veillez à aligner votre proposition de mise à niveau de votre processus de localisation sur la culture. Une gestion efficace du changement jouera un rôle important à cet égard.
  • Évaluer les données
    Rassemblez toutes les données qui illustrent les succès de votre contenu global et sa portée à ce jour, ainsi que les domaines à améliorer. Les réussites peuvent vous aider à justifier le maintien d'un programme de localisation solide, tandis que les domaines à améliorer et à optimiser peuvent jeter les bases d'un investissement plus important de votre entreprise dans la localisation.
  • Envisagez la mise en place d'un programme de localisation dédié
    Pour mettre en place le programme de contenu global le plus complet possible au sein de votre organisation, vous devez regrouper tous les besoins de localisation sous un même toit. Un responsable de la localisation peut coordonner les besoins des équipes chargées du marketing, des produits, du contenu et de l'ingénierie, afin d'élaborer une stratégie à l'échelle de l'organisation pour la mondialisation de votre marque.
  • Recherchez les possibilités d'automatisation
    Les tâches répétitives et manuelles sont les meilleures candidates à l'automatisation. Les notifications par courrier électronique et les contrôles de qualité sont deux excellents exemples de tâches que la technologie de gestion des traductions peut automatiser - et décharger votre équipe.

Pourquoi attendre pour traduire de manière plus intelligente ?

Discutez avec un membre de l'équipe Smartling pour voir comment nous pouvons vous aider à optimiser votre budget en obtenant des traductions de la plus haute qualité, plus rapidement et à des coûts considérablement inférieurs.
Cta-Card-Side-Image