This article explains what both localization and globalization means, how they differ, and why global businesses rely on both to succeed.
Principaux enseignements
- Localization adapts content, products, and experiences for a specific region or culture.
- Globalization is the broader strategy that enables a business to operate seamlessly across international markets.
- Internationalization prepares your systems, websites, and code for multilingual and cultural adaptability.
- Successful global brands use localization and globalization together to balance global consistency with local relevance.
- Smartling provides the AI-powered platform that simplifies both localization and globalization at scale.
Qu'est-ce que la localisation ?
Localization is the process of adapting content and user experiences to make them feel natural and culturally relevant to a specific market. It goes beyond simple translation by considering language, tone, design, imagery, and local preferences.
For example, Nike’s U.S. homepage and its French version may share the same structure but display different images, prices, and products. The layout is familiar, but every detail—from the currency to the visuals—feels tailored to that audience. That’s localization in action.
La localisation est prise en compte :
- Translation quality: Localization ensures meaning and cultural nuance carry through. For instance, word-for-word translation often fails to capture tone or slang. This is why localization services focus on adapting messages, not just replacing words.
- Imagery and symbolism: Visuals that work in one region may carry different meanings elsewhere. For instance, white is associated with weddings in Western cultures but mourning in others.
- User interface: Languages expand or contract text differently. Localized websites and apps must account for different layouts, fonts, and reading directions, such as right-to-left for Arabic.
- Payments and currencies: Supporting local currencies and preferred payment methods is key for conversion.
McDonald’s marketing is a classic example of localization done right. Its global brand is instantly recognizable, but each country’s menu reflects local tastes. For example, McDonald's menus in India don't center around beef and instead offer spicy paneer burgers.
Qu'est-ce que la mondialisation ?
Globalization is the broader framework that allows a business to operate internationally. It includes localization and internationalization but focuses on building the systems, structures, and strategy that make global operations possible.
Think of globalization as the big picture—the way your brand defines its identity, market entry strategy, and operations worldwide.
La mondialisation est prise en compte :
- Market entry strategy: How you expand—through exporting, franchising, partnerships, or acquisitions.
- Global branding: Maintaining brand consistency while allowing for cultural flexibility.
- Supply chain and logistics: Ensuring you can deliver products and services globally while managing trade laws and regulations.
- Compliance and regulations: Adapting to data privacy laws, labor standards, and marketing restrictions in each region.
McDonald’s again offers a strong example: the company maintains consistent brand identity across all markets—same logo, colors, and “Mc” naming convention—while allowing for localized menus and experiences. That’s globalization in action: a global framework that supports local flexibility.
Where does internationalization fit in?
Before localization and globalization can happen, your product or system must be ready for them. That’s where internationalization (i18n) comes in.
Internationalization ensures your technology and processes are built to support multiple languages, date formats, currencies, and cultural contexts without manual redesign.
Key elements of internationalization include:
- Language support: Determining which languages and writing systems your platform supports (including right-to-left or vertical scripts).
- Code structure: Separating user interface elements from source code to ensure design consistency across languages.
- Formats and data: Adjusting for different number, date, and address conventions across countries.
If your website automatically detects a visitor’s location and switches to the right language, that’s internationalization at work. Learn more about how it fits into the localization process in Internationalization vs. localization.
Localization vs. globalization: what’s the difference?
While they’re closely connected, localization and globalization play different roles:
- Localization focuses on differences—how to tailor experiences for each market.
- Globalization focuses on similarities—how to maintain a consistent brand and process across all markets.
In other words, globalization builds the foundation; localization customizes it for each audience. The most successful global businesses, from streaming services to eCommerce brands, invest in both.
FAQ
How Smartling helps you scale both
Smartling brings localization and globalization together on one AI-powered translation platform. With automation, context, and quality assurance built into every workflow, you can scale content for every market while maintaining your brand voice.
Ready to make your brand truly global? Reach out to Smartling to learn how our AI-driven localization platform helps companies go global with speed, quality, and control.
Reagan White
What is localization and globalization? how they work together to take your brand global
Expanding into new markets requires more than just translating your content. To truly connect with audiences around the world, you need both localization and globalization working in harmony. This article explains what each term means, how they differ, and why global businesses rely on both to succeed.
Principaux enseignements
-
Localization adapts content, products, and experiences for a specific region or culture.
-
Globalization is the broader strategy that enables a business to operate seamlessly across international markets.
-
Internationalization prepares your systems, websites, and code for multilingual and cultural adaptability.
-
Successful global brands use localization and globalization together to balance global consistency with local relevance.
-
Smartling provides the AI-powered platform that simplifies both localization and globalization at scale.
Qu'est-ce que la localisation ?
Localization is the process of adapting content and user experiences to make them feel natural and culturally relevant to a specific market. It goes beyond simple translation by considering language, tone, design, imagery, and local preferences.
For example, Nike’s U.S. homepage and its French version may share the same structure but display different images, prices, and products. The layout is familiar, but every detail—from the currency to the visuals—feels tailored to that audience. That’s localization in action.
La localisation est prise en compte :
-
Translation quality: Localization ensures meaning and cultural nuance carry through. For instance, word-for-word translation often fails to capture tone or slang. This is why localization services focus on adapting messages, not just replacing words.
-
Imagery and symbolism: Visuals that work in one region may carry different meanings elsewhere. For instance, white is associated with weddings in Western cultures but mourning in others.
-
User interface: Languages expand or contract text differently. Localized websites and apps must account for different layouts, fonts, and reading directions, such as right-to-left for Arabic.
-
Payments and currencies: Supporting local currencies and preferred payment methods is key for conversion.
McDonald’s is a classic example of localization done right. Its global brand is instantly recognizable, but each country’s menu reflects local tastes—no beef in India, spicy paneer burgers, or unique breakfast options in Mexico.
For a deeper dive into the fundamentals, check out Localization 101 and Blueprint for a successful localization strategy.
Qu'est-ce que la mondialisation ?
Globalization is the broader framework that allows a business to operate internationally. It includes localization and internationalization but focuses on building the systems, structures, and strategy that make global operations possible.
Think of globalization as the big picture—the way your brand defines its identity, market entry strategy, and operations worldwide.
La mondialisation est prise en compte :
-
Market entry strategy: How you expand—through exporting, franchising, partnerships, or acquisitions.
-
Global branding: Maintaining brand consistency while allowing for cultural flexibility.
-
Supply chain and logistics: Ensuring you can deliver products and services globally while managing trade laws and regulations.
-
Compliance and regulations: Adapting to data privacy laws, labor standards, and marketing restrictions in each region.
McDonald’s again offers a strong example: the company maintains consistent brand identity across all markets—same logo, colors, and “Mc” naming convention—while allowing for localized menus and experiences. That’s globalization in action: a global framework that supports local flexibility.
Where does internationalization fit in?
Before localization and globalization can happen, your product or system must be ready for them. That’s where internationalization (i18n) comes in.
Internationalization ensures your technology and processes are built to support multiple languages, date formats, currencies, and cultural contexts without manual redesign.
Key elements of internationalization include:
-
Language support: Determining which languages and writing systems your platform supports (including right-to-left or vertical scripts).
-
Code structure: Separating user interface elements from source code to ensure design consistency across languages.
-
Formats and data: Adjusting for different number, date, and address conventions across countries.
If your website automatically detects a visitor’s location and switches to the right language, that’s internationalization at work. Learn more about how it fits into the localization process in Internationalization vs. localization.
Localization vs. globalization: what’s the difference?
While they’re closely connected, localization and globalization play different roles:
-
Localization focuses on differences—how to tailor experiences for each market.
-
Globalization focuses on similarities—how to maintain a consistent brand and process across all markets.
In other words, globalization builds the foundation; localization customizes it for each audience. The most successful global businesses, from streaming services to eCommerce brands, invest in both.
How Smartling helps you scale both
Smartling brings localization and globalization together on one AI-powered translation platform. With automation, context, and quality assurance built into every workflow, you can scale content for every market while maintaining your brand voice.
Whether you’re preparing your site for translation, optimizing international SEO, or connecting third-party tools, Smartling streamlines the process end to end. Learn how to get started with Preparing your website for translation.
If your team manages multilingual websites or localizes content for right-to-left languages, you may also find insights from Arabic to English translation challenges useful.
Ready to make your brand truly global? Book a meeting with Smartling to see how our AI-driven localization platform helps companies go global with speed, quality, and control.
FAQ
What is the difference between localization and globalization?
Localization adapts content for a specific market or audience, while globalization builds the overall strategy and structure that allow your business to operate globally.
Why is localization important in globalization?
Localization ensures that your global strategy actually resonates with customers in each market. Without localization, a globalization plan risks feeling disconnected or irrelevant.
What comes first: localization or globalization?
Typically, globalization sets the stage, followed by localization for each target market. However, internationalization often comes first in technical projects to make sure systems can support multiple languages.
How can Smartling help with both?
Smartling’s AI-powered translation platform automates translation, provides real-time context, and helps teams manage both localized content and global brand consistency—all from one place.
Meta title: What is localization and globalization? | Smartling
Meta description: Learn the difference between localization and globalization, how they work together in global business strategy, and how Smartling helps you scale both efficiently.
Would you like me to format this into a CMS-ready version next (Markdown or HTML), so your team can copy and paste it directly into Smartling’s blog system?
What is localization and globalization? how they work together to take your brand global
Expanding into new markets requires more than just translating your content. To truly connect with audiences around the world, you need both localization and globalization working in harmony. This article explains what each term means, how they differ, and why global businesses rely on both to succeed.
Principaux enseignements
-
Localization adapts content, products, and experiences for a specific region or culture.
-
Globalization is the broader strategy that enables a business to operate seamlessly across international markets.
-
Internationalization prepares your systems, websites, and code for multilingual and cultural adaptability.
-
Successful global brands use localization and globalization together to balance global consistency with local relevance.
-
Smartling provides the AI-powered platform that simplifies both localization and globalization at scale.
Qu'est-ce que la localisation ?
Localization is the process of adapting content and user experiences to make them feel natural and culturally relevant to a specific market. It goes beyond simple translation by considering language, tone, design, imagery, and local preferences.
For example, Nike’s U.S. homepage and its French version may share the same structure but display different images, prices, and products. The layout is familiar, but every detail—from the currency to the visuals—feels tailored to that audience. That’s localization in action.
La localisation est prise en compte :
-
Translation quality: Localization ensures meaning and cultural nuance carry through. For instance, word-for-word translation often fails to capture tone or slang. This is why localization services focus on adapting messages, not just replacing words.
-
Imagery and symbolism: Visuals that work in one region may carry different meanings elsewhere. For instance, white is associated with weddings in Western cultures but mourning in others.
-
User interface: Languages expand or contract text differently. Localized websites and apps must account for different layouts, fonts, and reading directions, such as right-to-left for Arabic.
-
Payments and currencies: Supporting local currencies and preferred payment methods is key for conversion.
McDonald’s is a classic example of localization done right. Its global brand is instantly recognizable, but each country’s menu reflects local tastes—no beef in India, spicy paneer burgers, or unique breakfast options in Mexico.
For a deeper dive into the fundamentals, check out Localization 101 and Blueprint for a successful localization strategy.
Qu'est-ce que la mondialisation ?
Globalization is the broader framework that allows a business to operate internationally. It includes localization and internationalization but focuses on building the systems, structures, and strategy that make global operations possible.
Think of globalization as the big picture—the way your brand defines its identity, market entry strategy, and operations worldwide.
La mondialisation est prise en compte :
-
Market entry strategy: How you expand—through exporting, franchising, partnerships, or acquisitions.
-
Global branding: Maintaining brand consistency while allowing for cultural flexibility.
-
Supply chain and logistics: Ensuring you can deliver products and services globally while managing trade laws and regulations.
-
Compliance and regulations: Adapting to data privacy laws, labor standards, and marketing restrictions in each region.
McDonald’s again offers a strong example: the company maintains consistent brand identity across all markets—same logo, colors, and “Mc” naming convention—while allowing for localized menus and experiences. That’s globalization in action: a global framework that supports local flexibility.
Where does internationalization fit in?
Before localization and globalization can happen, your product or system must be ready for them. That’s where internationalization (i18n) comes in.
Internationalization ensures your technology and processes are built to support multiple languages, date formats, currencies, and cultural contexts without manual redesign.
Key elements of internationalization include:
-
Language support: Determining which languages and writing systems your platform supports (including right-to-left or vertical scripts).
-
Code structure: Separating user interface elements from source code to ensure design consistency across languages.
-
Formats and data: Adjusting for different number, date, and address conventions across countries.
If your website automatically detects a visitor’s location and switches to the right language, that’s internationalization at work. Learn more about how it fits into the localization process in Internationalization vs. localization.
Localization vs. globalization: what’s the difference?
While they’re closely connected, localization and globalization play different roles:
-
Localization focuses on differences—how to tailor experiences for each market.
-
Globalization focuses on similarities—how to maintain a consistent brand and process across all markets.
In other words, globalization builds the foundation; localization customizes it for each audience. The most successful global businesses, from streaming services to eCommerce brands, invest in both.
How Smartling helps you scale both
Smartling brings localization and globalization together on one AI-powered translation platform. With automation, context, and quality assurance built into every workflow, you can scale content for every market while maintaining your brand voice.
Whether you’re preparing your site for translation, optimizing international SEO, or connecting third-party tools, Smartling streamlines the process end to end. Learn how to get started with Preparing your website for translation.
If your team manages multilingual websites or localizes content for right-to-left languages, you may also find insights from Arabic to English translation challenges useful.
Ready to make your brand truly global? Book a meeting with Smartling to see how our AI-driven localization platform helps companies go global with speed, quality, and control.
FAQ
What is the difference between localization and globalization?
Localization adapts content for a specific market or audience, while globalization builds the overall strategy and structure that allow your business to operate globally.
Why is localization important in globalization?
Localization ensures that your global strategy actually resonates with customers in each market. Without localization, a globalization plan risks feeling disconnected or irrelevant.
What comes first: localization or globalization?
Typically, globalization sets the stage, followed by localization for each target market. However, internationalization often comes first in technical projects to make sure systems can support multiple languages.
How can Smartling help with both?
Smartling’s AI-powered translation platform automates translation, provides real-time context, and helps teams manage both localized content and global brand consistency—all from one place.
Meta title: What is localization and globalization? | Smartling
Meta description: Learn the difference between localization and globalization, how they work together in global business strategy, and how Smartling helps you scale both efficiently.
Would you like me to format this into a CMS-ready version next (Markdown or HTML), so your team can copy and paste it directly into Smartling’s blog system?
What is localization and globalization? how they work together to take your brand global
Expanding into new markets requires more than just translating your content. To truly connect with audiences around the world, you need both localization and globalization working in harmony. This article explains what each term means, how they differ, and why global businesses rely on both to succeed.
Principaux enseignements
-
Localization adapts content, products, and experiences for a specific region or culture.
-
Globalization is the broader strategy that enables a business to operate seamlessly across international markets.
-
Internationalization prepares your systems, websites, and code for multilingual and cultural adaptability.
-
Successful global brands use localization and globalization together to balance global consistency with local relevance.
-
Smartling provides the AI-powered platform that simplifies both localization and globalization at scale.
Qu'est-ce que la localisation ?
Localization is the process of adapting content and user experiences to make them feel natural and culturally relevant to a specific market. It goes beyond simple translation by considering language, tone, design, imagery, and local preferences.
For example, Nike’s U.S. homepage and its French version may share the same structure but display different images, prices, and products. The layout is familiar, but every detail—from the currency to the visuals—feels tailored to that audience. That’s localization in action.
La localisation est prise en compte :
-
Translation quality: Localization ensures meaning and cultural nuance carry through. For instance, word-for-word translation often fails to capture tone or slang. This is why localization services focus on adapting messages, not just replacing words.
-
Imagery and symbolism: Visuals that work in one region may carry different meanings elsewhere. For instance, white is associated with weddings in Western cultures but mourning in others.
-
User interface: Languages expand or contract text differently. Localized websites and apps must account for different layouts, fonts, and reading directions, such as right-to-left for Arabic.
-
Payments and currencies: Supporting local currencies and preferred payment methods is key for conversion.
McDonald’s is a classic example of localization done right. Its global brand is instantly recognizable, but each country’s menu reflects local tastes—no beef in India, spicy paneer burgers, or unique breakfast options in Mexico.
For a deeper dive into the fundamentals, check out Localization 101 and Blueprint for a successful localization strategy.
Qu'est-ce que la mondialisation ?
Globalization is the broader framework that allows a business to operate internationally. It includes localization and internationalization but focuses on building the systems, structures, and strategy that make global operations possible.
Think of globalization as the big picture—the way your brand defines its identity, market entry strategy, and operations worldwide.
La mondialisation est prise en compte :
-
Market entry strategy: How you expand—through exporting, franchising, partnerships, or acquisitions.
-
Global branding: Maintaining brand consistency while allowing for cultural flexibility.
-
Supply chain and logistics: Ensuring you can deliver products and services globally while managing trade laws and regulations.
-
Compliance and regulations: Adapting to data privacy laws, labor standards, and marketing restrictions in each region.
McDonald’s again offers a strong example: the company maintains consistent brand identity across all markets—same logo, colors, and “Mc” naming convention—while allowing for localized menus and experiences. That’s globalization in action: a global framework that supports local flexibility.
Where does internationalization fit in?
Before localization and globalization can happen, your product or system must be ready for them. That’s where internationalization (i18n) comes in.
Internationalization ensures your technology and processes are built to support multiple languages, date formats, currencies, and cultural contexts without manual redesign.
Key elements of internationalization include:
-
Language support: Determining which languages and writing systems your platform supports (including right-to-left or vertical scripts).
-
Code structure: Separating user interface elements from source code to ensure design consistency across languages.
-
Formats and data: Adjusting for different number, date, and address conventions across countries.
If your website automatically detects a visitor’s location and switches to the right language, that’s internationalization at work. Learn more about how it fits into the localization process in Internationalization vs. localization.
Localization vs. globalization: what’s the difference?
While they’re closely connected, localization and globalization play different roles:
-
Localization focuses on differences—how to tailor experiences for each market.
-
Globalization focuses on similarities—how to maintain a consistent brand and process across all markets.
In other words, globalization builds the foundation; localization customizes it for each audience. The most successful global businesses, from streaming services to eCommerce brands, invest in both.
How Smartling helps you scale both
Smartling brings localization and globalization together on one AI-powered translation platform. With automation, context, and quality assurance built into every workflow, you can scale content for every market while maintaining your brand voice.
Whether you’re preparing your site for translation, optimizing international SEO, or connecting third-party tools, Smartling streamlines the process end to end. Learn how to get started with Preparing your website for translation.
If your team manages multilingual websites or localizes content for right-to-left languages, you may also find insights from Arabic to English translation challenges useful.
Ready to make your brand truly global? Book a meeting with Smartling to see how our AI-driven localization platform helps companies go global with speed, quality, and control.
FAQ
What is the difference between localization and globalization?
Localization adapts content for a specific market or audience, while globalization builds the overall strategy and structure that allow your business to operate globally.
Why is localization important in globalization?
Localization ensures that your global strategy actually resonates with customers in each market. Without localization, a globalization plan risks feeling disconnected or irrelevant.
What comes first: localization or globalization?
Typically, globalization sets the stage, followed by localization for each target market. However, internationalization often comes first in technical projects to make sure systems can support multiple languages.
How can Smartling help with both?
Smartling’s AI-powered translation platform automates translation, provides real-time context, and helps teams manage both localized content and global brand consistency—all from one place.
Meta title: What is localization and globalization? | Smartling
Meta description: Learn the difference between localization and globalization, how they work together in global business strategy, and how Smartling helps you scale both efficiently.
Would you like me to format this into a CMS-ready version next (Markdown or HTML), so your team can copy and paste it directly into Smartling’s blog system?
What is localization and globalization? how they work together to take your brand global
Expanding into new markets requires more than just translating your content. To truly connect with audiences around the world, you need both localization and globalization working in harmony. This article explains what each term means, how they differ, and why global businesses rely on both to succeed.
Principaux enseignements
-
Localization adapts content, products, and experiences for a specific region or culture.
-
Globalization is the broader strategy that enables a business to operate seamlessly across international markets.
-
Internationalization prepares your systems, websites, and code for multilingual and cultural adaptability.
-
Successful global brands use localization and globalization together to balance global consistency with local relevance.
-
Smartling provides the AI-powered platform that simplifies both localization and globalization at scale.
Qu'est-ce que la localisation ?
Localization is the process of adapting content and user experiences to make them feel natural and culturally relevant to a specific market. It goes beyond simple translation by considering language, tone, design, imagery, and local preferences.
For example, Nike’s U.S. homepage and its French version may share the same structure but display different images, prices, and products. The layout is familiar, but every detail—from the currency to the visuals—feels tailored to that audience. That’s localization in action.
La localisation est prise en compte :
-
Translation quality: Localization ensures meaning and cultural nuance carry through. For instance, word-for-word translation often fails to capture tone or slang. This is why localization services focus on adapting messages, not just replacing words.
-
Imagery and symbolism: Visuals that work in one region may carry different meanings elsewhere. For instance, white is associated with weddings in Western cultures but mourning in others.
-
User interface: Languages expand or contract text differently. Localized websites and apps must account for different layouts, fonts, and reading directions, such as right-to-left for Arabic.
-
Payments and currencies: Supporting local currencies and preferred payment methods is key for conversion.
McDonald’s is a classic example of localization done right. Its global brand is instantly recognizable, but each country’s menu reflects local tastes—no beef in India, spicy paneer burgers, or unique breakfast options in Mexico.
For a deeper dive into the fundamentals, check out Localization 101 and Blueprint for a successful localization strategy.
Qu'est-ce que la mondialisation ?
Globalization is the broader framework that allows a business to operate internationally. It includes localization and internationalization but focuses on building the systems, structures, and strategy that make global operations possible.
Think of globalization as the big picture—the way your brand defines its identity, market entry strategy, and operations worldwide.
La mondialisation est prise en compte :
-
Market entry strategy: How you expand—through exporting, franchising, partnerships, or acquisitions.
-
Global branding: Maintaining brand consistency while allowing for cultural flexibility.
-
Supply chain and logistics: Ensuring you can deliver products and services globally while managing trade laws and regulations.
-
Compliance and regulations: Adapting to data privacy laws, labor standards, and marketing restrictions in each region.
McDonald’s again offers a strong example: the company maintains consistent brand identity across all markets—same logo, colors, and “Mc” naming convention—while allowing for localized menus and experiences. That’s globalization in action: a global framework that supports local flexibility.
Where does internationalization fit in?
Before localization and globalization can happen, your product or system must be ready for them. That’s where internationalization (i18n) comes in.
Internationalization ensures your technology and processes are built to support multiple languages, date formats, currencies, and cultural contexts without manual redesign.
Key elements of internationalization include:
-
Language support: Determining which languages and writing systems your platform supports (including right-to-left or vertical scripts).
-
Code structure: Separating user interface elements from source code to ensure design consistency across languages.
-
Formats and data: Adjusting for different number, date, and address conventions across countries.
If your website automatically detects a visitor’s location and switches to the right language, that’s internationalization at work. Learn more about how it fits into the localization process in Internationalization vs. localization.
Localization vs. globalization: what’s the difference?
While they’re closely connected, localization and globalization play different roles:
-
Localization focuses on differences—how to tailor experiences for each market.
-
Globalization focuses on similarities—how to maintain a consistent brand and process across all markets.
In other words, globalization builds the foundation; localization customizes it for each audience. The most successful global businesses, from streaming services to eCommerce brands, invest in both.
How Smartling helps you scale both
Smartling brings localization and globalization together on one AI-powered translation platform. With automation, context, and quality assurance built into every workflow, you can scale content for every market while maintaining your brand voice.
Whether you’re preparing your site for translation, optimizing international SEO, or connecting third-party tools, Smartling streamlines the process end to end. Learn how to get started with Preparing your website for translation.
If your team manages multilingual websites or localizes content for right-to-left languages, you may also find insights from Arabic to English translation challenges useful.
Ready to make your brand truly global? Book a meeting with Smartling to see how our AI-driven localization platform helps companies go global with speed, quality, and control.
FAQ
What is the difference between localization and globalization?
Localization adapts content for a specific market or audience, while globalization builds the overall strategy and structure that allow your business to operate globally.
Why is localization important in globalization?
Localization ensures that your global strategy actually resonates with customers in each market. Without localization, a globalization plan risks feeling disconnected or irrelevant.
What comes first: localization or globalization?
Typically, globalization sets the stage, followed by localization for each target market. However, internationalization often comes first in technical projects to make sure systems can support multiple languages.
How can Smartling help with both?
Smartling’s AI-powered translation platform automates translation, provides real-time context, and helps teams manage both localized content and global brand consistency—all from one place.
Meta title: What is localization and globalization? | Smartling
Meta description: Learn the difference between localization and globalization, how they work together in global business strategy, and how Smartling helps you scale both efficiently.
Would you like me to format this into a CMS-ready version next (Markdown or HTML), so your team can copy and paste it directly into Smartling’s blog system?
Tags : Services linguistiques Optimiser Blog